sábado, maio 28, 2011

Desafios e Oportunidades

Já faz algumas semanas que não escrevo por aqui. Eu me permito e valorizo o momento do ócio criativo. 


Completamos 9 meses de Canadá e muitas coisas interessantes tem nos acontecido. Aliás, volto numa outra oportunidade para fazer um balanço desses 9 meses.


Hoje sinto-me inspirado para falar sobre os desafios da imigração e as oportunidades (limitados à minha humilde avaliação).


A imigração nos reserva diversos desafios: integração, empregabilidade, superação (ou controle) da saudade dos amigos, adaptação, encontrar casa, carro, escola, cidade, etc. Tenho um colega de trabalho, cujas palavras resumem brilhantemente tudo isso: "negraum, tô aqui no Canadá a três anos e  tudo o que podia dar errada no meu planejamento (grifo meu) não deu; tudo o que podia dar certo, felizmente deu. Nesse bate papo, concluimos que o fato dele ter encontrado trabalho 5 meses depois de sua chegada, foi crucial para o desenrolar de todo o seu planejamento. 


Embora a palavra planejamento esteja presente no vocabulário de 5 em cada 5 brasileiros "bem sucedidos que converso por aqui, eu não me arrisco... porque no meu planejamento, NADA saiu como eu tinha planejado; aconteceu tudo ao contrário, mas muito positivamente (falo disso outra hora também).


Sentei-me então para estabelecer novas metas e novos desafios e agora estou debruçado sobre um projeto que envolve diferentes pessoas, de tradições, nacionalidades, experiências completamente diferentes. 


Então eu estou começando a concluir que tudo o que nos propomos a fazer, com ou sem dificuldades, somos capazes de realizar. E hoje estou inspirado, porque estou convencido de que o poder de realização, de esforço e perseverança é o combustível que preciso para não perder o foco.


O Canadá realmente é um país de oportunidades para todos os níveis de sonhos, sejam de natureza material, espiritual, familiar.. não importa qual. Mas não acredite que as coisas vão acontecer de maneira fácil. Busque seu espaço, cave sua oportunidade, faça amigos, pergunte, seja visto (afinal, quem não é visto, não é lembrado).


Saia da zona de conforto, arrisque-se... 


Tenha um grande projeto, nem que seja grande para você mesmo, tenha foco e não desista.


Caraca, tô todo filosófico hoje... tá na hora de levantar a poupança do sofá e ir atender meus clientes de hoje... até a próxima.


Drinho.

quinta-feira, maio 19, 2011

Fui parar na corte

Por conta da minha inquietude, ansiedade e curiosidade, vivo me metendo em confusão e dessa vez foi uma das grandes.

Dia desses um cliente me ligou dizendo que estava precisando de um tradutor (francês-português) e estava certo de que poderia ajudar.

- Mas trata-se do que exatamente? - perguntei meio ressabiado.
- Preciso de alguém no palácio de justiça.  

Bem, esse cliente é conselheiro de um organismo de ajuda a imigrantes e nos conhecemos no dia que visitei sua casa, por força do meu trabalho. Quando lá estive, falamos bastante sobre a vida aqui em Gatineau, sobre voluntariado, mas o assunto não passou disso.

Eu estava certo de que se tratava de uma palestra no palácio de justiça para imigrantes e, na minha cabeça, teria uma turma recém chegada de algum país lusófono; o espertão aqui achando que ia dar uma de tradutor simultaneo tabajara. 

Acontece que os dias passaram e eu me esqueci completamente do assunto; segunda-feira ele me liga novamente para confirmar minha presença no palácio de justiça. - Acho que não poderei ir... - ele nem esperou que eu terminasse minha fala e me advertiu que estou registrado no processo e posso ter implicações legais, caso não compareça.

"Uau... implicações legais, só por causa de uma palestrinha..." pensei eu. Ok... dei a minha palavra... vamos lá.

Cheguei no palácio de justiça me apresentando como "tradutor francês-português" e estava procurando a palestra na sala A.

A moça que me recebeu colocou um sorriso sarcástico na cara e disse que na sala A não tinha nenhuma palestra, mas sim o julgamento de um processo.

"Ai, ai, ai... no que estou me metendo, afinal, não fiz nada de errado..." - hehhehe.

Resumo da ópera: Chegando na tal sala A, estava para começar o julgamento de um processo movido pela prefeitura contra um senhor português, que mora aqui a 23 anos, mas não fala francês (what?!) e a minha função foi a de traduzir tudo o que estava acontecendo para o portuga e em seguida, traduzir para o francês o que ele falava, sua defesa, etc.

Ao término da audiência, fui convidado pela procuradora a continuar prestando meus serviços para a corte municipal, já que existe uma grande comunidade portuguesa na região e eles sempre tem dificuldade em encontrar tradutores.

Bem, como adoro uma confusão, aceitei. Primeiro, pela oportunidade de praticar o idioma (não basta o dia-a-dia com os clientes, neguim?); segundo, pela oportunidade de prestar trabalho voluntário e ampliar minha rede de contatos.

Agora, cá entre nós, o nego suou frio quando se deu conta de que não era palestra coisa nenhuma. Não fossem os 6 anos de mundo jurídico no Brasil, teria tido uma baita dor de barriga.

Embora essa oportunidade tenha aparecido de uma maneira inusitada, recomendo, a quem interessar, que procure a corte de sua municipalidade para se inscrever num programa semelhante. 


quinta-feira, maio 12, 2011

Quebec - Todas as origens enriquecem o Quebec


O Quebec é próspero, rico em pessoas que aqui habitam com suas histórias.
Visando demonstrar a integração dos imigrantes à sociedade  quebecoise, o ministério de imigração apresenta uma websérie com pessoas estabelecidas aqui e que, generosamente aceitaram contar suas inspirantes histórias de vida no Quebec. 
Esse projeto, chamado TODAS NOSSAS ORIGENS é um retrato real de québécois de origens diversas, que enriquecem o Quebec.
São histórias únicas, contadas por personagens reais e suas experiências cotidianas. 
Os vídeos estão em francês e são histórias motivantes. 
Assista aqui..